Lesson ”~に比べて”


「いちごはレモンに比べてビタミンCが多いです。」

Which of these fruits contains more vitamin C, strawberry or lemon?


That's right. Strawberries contains more vitamin C.


「いちごはレモンに比べてビタミンCが多いです。」

and 「いちごはレモンよりビタミンCが多いです。」have the same meaning.


So what is the difference?


「いちごはレモンに比べてビタミンCが多いです。」

In my image, I gathers and compares strawberry and lemon data in my head now.

「いちごはレモンよりビタミンCが多いです。」

In my image, the answer already came out after comparing the data of strawberry and lemon.


This is an image of my words, so its just for reference.


Then, one more thing,

「いちごはレモンに比べてビタミンCが多いです。」

Is it strawberry or lemon that is low in vitamin C?


That's right. Lemons are low in vitamin C.


Now, try using「~より」to other words. What kind of sentences will it be?



「レモンはいちごよりビタミンCが少ないです。」

It would be great for you if you could make this sentence!



「いちごはレモンに比べてビタミンCが多いです。」

ビタミンCが多いのはいちご?それとも、レモン?

そうです。ビタミンCが多いのはいちごです。


「いちごはレモンに比べてビタミンCが多いです。」

と「いちごはレモンよりビタミンCが多いです。」の意味は同じです。

じゃあ、何がちがう?


「いちごはレモンに比べてビタミンCが多いです。」

は、今、頭の中でいちごとレモンのデータを集めて

比べているイメージです。


「いちごはレモンよりビタミンCが多いです。」

は、もうデータを比べた後に答えが出たイメージです。


これは私の言葉のイメージなので、参考まで。


では、もう一つ。

「いちごはレモンに比べてビタミンCが多いです。」

は、ビタミンCが少ない(すくない)のはいちご?それともレモン?


そうです、ビタミンCが少ないのはレモンです。


では、「~より」を使って(つかって)言い換える(いいかえる)とどうなりますか?

「レモンはいちごよりビタミンCが少ないです。」

言い換える(いいかえる)ことができたあなたは素晴らしい(すばらしい)です!




0コメント

  • 1000 / 1000